ANALYSE DE L’ACTUALITE 1. Un accord final des États-Unis et du Japon sur les bases américaines 2. Les relations du Japon avec la Corée du Sud et avec la Chine s’enveniment sur les questions de frontières 3. Ozawa Ichirô remplace Maehara Seiji à la tête du Minshutô ANALYSE DE L’ACTUALITE Sakamoto Kazuya, « L’Alliance nippo-américaine et la défense de Guam – élargissons la coopération nippo-américaine » l Katsuda Kichitarô, « Songer à l’équipement nucléaire du Japon : un réexamen de la " logique nucléaire " » l Gabe Masaaki, « Que recouvre le problème des bases américaines ? » l Inamine Keiichi, « Les habitants de la préfecture d’Okinawa veulent la réorganisation et la diminution des bases » l Machimura Nobutaka, « Dépasser l’onucentrisme » l Kitaoka Shinichi, « Pourquoi la réforme du Conseil de sécurité stagne-t-elle ? » l Takenaka Heizô « Ne craignons pas les différences » (« Nihonjinyo, « kakusa » wo osoreruna »)
Information - inscription : japananalysis@centreasia.org
Extrait de Japan Analysis - La Lettre du Japon n°4, mai 2006, pp. 2-3, d'après Asahi, Yomiuri, Kyôdô Tsûshinsha, MOFA.
L’accord final entre gouvernements japonais et américain sur le déplacement des bases et le financement de cette opération, qui fait suite à celui d’octobre 2005, a été signé le 1er mai, lors d’un nouveau sommet 2+2 des ministres des Affaires étrangères et de la Défense à Washington...
Les points clés de l’accord du 1er mai
- Futenma va être déplacée à Nago d’ici 2014
- 8 000 Marines vont être envoyés à Guam d’ici 2014. Le coût estimé du transfert est de 10,2 Mds de dollars. Le Japon contribue à hauteur de 6 Mds de dollars (au cours de l’année fiscale 2008).
- Les espaces rendus au Japon sont : camp Kuwae, Futenma, la zone de services de Makiminato, le port militaire de Naha, les installations de ravitaillement en pétrole de l’armée de terre (Kuwae Tank Farm n°1), une partie de camp Zukeran.
- l’ouverture à un usage civil de la base de Yokota va être examinée. D’ici septembre 2008, une partie du contrôle de son espace aérien va être rendue au Japon.
- d’ici 2014, le porte-avions d’Atsugi va être transféré à Iwakuni.
- La transformation du commandement de Zama va être opérée d’ici 2008.
Cet accord intervient pour le Japon dans un contexte national animé. Il y a en effet eu des élections locales à Nago où se trouve la base de Futenma, au mois de janvier dernier. Les trois candidats en lice s’étaient déclarés contre le plan nippo-américain de 2005. Le candidat conservateur qui a été élu était néanmoins prêt à transiger. De fait, le 7 avril, il est parvenu à un accord avec le directeur de l’Agence de défense sur une piste en « V », une branche servant au décollage, l’autre à l’aterrissage des avions.
Par ailleurs, le maire de la ville d’Iwakuni, Ihara Katsusuke, a organisé un référendum qui s’est tenu le 12 mars, par lequel 87% de la population a rejeté le redéploiement de 1600 Marines et d’un porte-avions de la base d’Atsugi (préf. Kanagawa) à Iwakuni (préf. Yamaguchi). L’accord intermédiaire de mars 2005 prévoyait en contrepartie que dix-sept avions et 700 membres des FAD basés à Iwakuni seraient transférés à Atsugi. En juin 2005, l’assemblée locale avait déjà adopté une résolution rejetant ces dispositions. Les résultats du référendum, qui ne lient pas le gouvernement, l’ont néanmoins contrarié.
A l’inverse, les communes de Yamate, d’Ayase et de Sagamihara, voisines d’Atsugi, sont satisfaites du départ projeté du porte-avions et soutiennent désormais le plan de réalignement.
Enfin, le gouverneur d’Okinawa, Inamine Keiichi faisait opposition au projet du gouvernement de déplacer Futenma de la baie de Gino au cap de Henoko (commune de Nago). C’est pourtant lui qui est à l’origine de l’idée : durant sa campagne, en novembre 1998, il propose la création d’un aéroport au Nord de l’île qui soit ouvert à un usage commercial japonais et dont l’utilisation cesse au bout de 15 ans. En 1999, un panel privé qu’il a mis sur pied propose le site de Henoko pour remplacer Futenma : le gouvernement central endosse l’idée. M. Inamine entend toutefois faire accepter sa clause limitative de durée, et c’est sur ce thème qu’il fait campagne en 2002 (la situation économique constituant l’enjeu majeur des élections). Depuis 2005, M. Inamine demandait toutefois que la base soit transplantée hors de la préfecture. En avril 2006, il a finalement annoncé qu’il s’alignait sur la position du nouveau maire de Nago.
L’accord prévoit en outre le déplacement du commandement américain de Fort Lewis et de celui des FAD terrestres à Zama (préf. de Kanagawa). Le maire de Zama, Hoshino Katsuji, y est opposé.
Il envisage encore le déplacement de F-15 américains de la base aérienne de Kadena (Okinawa) vers plusieurs bases japonaises. Les réactions des villes d’accueil varient. Ainsi, le gouverneur de la préfecture de Miyazaki, Andô Tadahiro, est opposé à l’arrivée de ces avions dans la base de Nyûtabaru (commune de Shintomi).
Enfin, l’accord concerne la contribution japonaise au financement du déplacement de 8 000 Marines à Guam. Le gouvernement américain avait initialement réclamé une prise en charge de 75% des frais par le Japon, tandis que le ministre des Affaires étrangères japonais, M. Asô, souhaitait une contribution de 50%. Un entretien du scerétaire d’État à la défense et du directeur de l’Agence de défense, MM. Rumsfeld et Nukaga, le 25 avril à Washington a abouti à un accord sur une prise en charge japonaise de 59% des frais. L’évaluation en est fournie par les États-Unis. L’apport japonais devrait s’élever à 6 Milliards de dollars.
La prise en charge directe sera en réalité de 41% environ par les États-Unis et par le Japon, le reste étant constitué de prêts japonais. Le gouvernement japonais versera des indemnités aux propriétaires fonciers pendant trois ans. Le départ de la base produira en outre une perte d’emplois qu’il faudra compenser. La surface libérée par le départ des Marines est de 10% de la surface totale occupée par les bases américaines à Okinawa.
Le ministre qui a accompli la réforme des banques et de la Poste offre sa vision des changements sociaux que connaît le Japon.
* Professeur d’économie, actuellement ministre de l’Intérieur.
- Sur l’apparition au fil des réformes de M. Koizumi, d’écarts sociaux :
Il s’agit là d’une critique infondée. Prenez les créances douteuses des banques, que nous avons assainies. Si elles avaient subsisté, la cohésion sociale en aurait-elle été meilleure ? Non, bien sûr. Le monde entier est confronté à ce phénomène. Les frontières de la révolution technologique, de la révolution numérique, des techniques biologiques et chimiques s’étendent. C’est un environnement qui favorise l’apparition de gagnants, à la pointe de ces changements, et de personnes qui peinent à s’y adapter. Pour que ces écarts ne se propagent pas, il faut veiller à préserver l’égalité de l’organisation. Pour cela, il faut supprimer les réglementations inutiles : elles protègent certaines personnes qui se trouvent dans les barrières qu’elles érigent et qui seules peuvent exercer librement leur activité économique, alors que les personnes qui sont à l’extérieur ne peuvent y participer. Ensuite, il faut mettre en place le système qui donne aux personnes qui se sont mal trouvées de l’apparition de nouvelles frontières, les moyens de repartir. Il y a toujours eu des écarts ; il faut les dépasser et ne pas leur laisser le temps de se fixer. Enfin, il faut créer un filet de sécurité, des mécanismes d’aide sociale. Ces trois éléments nécessaires se trouvent dans les réformes du gouvernement.
Les chiffres dont on dispose actuellement pour le cacul de l’indice de Gini datent de 2002. Ils ne révèlent donc rien de l’impact des réformes de M. Koizumi. En outre, avec l’augmentation du nombre des retraités, le nombre de personnes à faible revenus va augmenter, ce qui va naturellement accroître l’indice de Gini.
Que des différences de revenus, et des revenus plus élévés, apparaissent n’est pas une mauvaise chose en soi. Ce qui pose problème est la diminution des revenus de la tranche inférieure. Or, on ne constate rien de tel en l’état actuel.
- Sur l’augmentation du chômage et du nombre de faillites :
Le chômage est à son seuil le plus bas depuis 1998. Le rapport entre la demande et l’offre d’emplois à son meilleur taux depuis 13 ans. C’est le fruit des réformes de M. Koizumi qui ont encouragé le traitement des créances douteuses et ont fait avancer la réforme structurelle. Le sentiment que des écarts apparaissent ne doit pas jeter d’ombre sur les réformes effectuées.
- Certes, l’offre augmente, mais les restructurations d’entreprises ont conduit à la multiplication des emplois précaires [« non-réguliers »]…
Que les personnes qui occupent de tels emplois ne puisse pas cotiser à une caisse de retraite est un problème auquel il va falloir remédier. Mais le système de l’emploi à vie ont a aussi beaucoup d’inconvénients. La priorité pour le Japon actuellement n’est pas la croissance [qui se porte bien], mais la poursuite des réformes structurelles.
- Sur les candidats post-Koizumi :
Il faut quelqu’un qui poursuive les réformes. Il faut aussi qu’il sache gagner la population aux réformes. Il faut enfin quelqu’un qui soit résolu à faire face à l’administration.
- Les relations avec la Chine sont tendues et la communauté des hommes d’affaires réclame leur amélioration :
Il faudrait qu’il parle davantage au Japon d’ambiguité stratégique en matière diplomatique. Il n’y a pas dans ce domaine de gagnant ou de perdant à 100%. On n’a jamais complètement tort ou complètement raison en diplomatie. Il faudrait par conséquent que nous demandions avec réalisme ce que nous pouvons obtenir.
Au Japon, curieusement, on aime le flou en politique intérieure. On parle ainsi de « privatisation parfaite » (ganzen ni mineika). En diplomatie, il faut que nous apprenions à être sans ambiguité.
- C’est précisément ce que prétend faire M. Koizumi en allant au Yasukuni…
Pas vraiment, puisque le Yasukuni n’est pas une question de politique extérieure mais de politique intérieure, et qu’il s’agit pour le Premier ministre d’une « affaire de cœur ». M. Koizumi a à l’égard de la Chine une politique on ne peut plus orthodoxe, qui accorde la plus grande importance à l’amitié nippo-chinoise.



Français
English
